Guatemala: Preservarán Lenguas Mayas con Ayuda de la Inteligencia Artificial

0
414

En un esfuerzo por preservar y promover las lenguas mayas de Guatemala, un equipo de investigadores de la Universidad de Alicante (UA) ha iniciado un proyecto innovador apoyado por inteligencia artificial (IA). La iniciativa, galardonada con el prestigioso Google Academic Research Award (GARA) y dotada con más de 70 mil euros, busca desarrollar sistemas de traducción automática que incluyan estas lenguas ancestrales.

El proyecto no solo representa un avance tecnológico, sino también una herramienta crucial para la inclusión social. Según el líder del equipo investigador, Víctor M. Sánchez Cartagena, este esfuerzo busca brindar acceso a servicios esenciales, como atención médica y asistencia jurídica, a comunidades indígenas que hablan alguna de las treinta lenguas mayas, muchas de las cuales no dominan el español.

Digitalización de libros en lenguas mayas.

La primera etapa del proyecto consiste en la digitalización de libros escritos en lenguas mayas. Andrés Lou Ríos, investigador guatemalteco , estudiante de doctorado en Informática, lideró la colaboración con editoriales , organizaciones de Guatemala para obtener textos como diccionarios, gramáticas y novelas.

«Es como alimentar a la IA con estos textos para alcanzar el objetivo de desarrollar sistemas de traducción automática entre el español y las lenguas mayas», explicó Sánchez Cartagena.

Actualmente, los investigadores procesan estos materiales para convertirlos en formatos compatibles con algoritmos de IA, esenciales para el funcionamiento de las futuras herramientas de traducción.

Colaboración con comunidades indígenas

En una segunda fase, el proyecto incluye la traducción de textos en español a cinco lenguas mayas, tarea que se llevará a cabo en colaboración con comunidades indígenas de Guatemala. Esto se realiza mediante un convenio con la Fundación Proyecto Lingüístico Francisco Marroquín, que trabaja en el desarrollo lingüístico, cultural y educativo de estas comunidades.

Los textos traducidos serán evaluados con IA para garantizar la precisión de las traducciones automáticas. Además, el Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos de la UA publicará estos conjuntos de evaluación, permitiendo que otras instituciones continúen investigando y mejorando los sistemas de traducción.

Preservación de un patrimonio amenazado

La migración y el predominio del español en zonas urbanas plantean riesgos significativos para la conservación de las lenguas mayas. Este proyecto representa una respuesta oportuna y estratégica para preservar este invaluable patrimonio lingüístico y cultural de Guatemala.

Gracias al uso de IA y la colaboración entre instituciones académicas y comunidades indígenas, la iniciativa promete no solo preservar estas lenguas, sino también garantizar que sus hablantes puedan acceder a mayores oportunidades en un mundo cada vez más interconectado.

Esta acción demuestra el poder de la tecnología como herramienta de inclusión y preservación cultural, subrayando la importancia de mantener viva la riqueza lingüística de las comunidades indígenas de Guatemala.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí